Hvis de ikke får lysin af os, går de i koma og dør.
Da æu im ga kad budem imao mira od sluèaja.
Vi tager pause, når sagen er løst!
Pusti ih da dopreme novac ovamo i onda im ga samo uzmi!
Lad dem få pengene hertil... og så snupper vi dem fra dem.
Tako sam odluèio da je najpatriotskija stvar da im ga ja sam proèitam.
Så jeg besluttede mig for at gøre min patriøtiske pligt og læse den højt for dem. Kongresmedlemmer!
Naravno, oni više neæe biti siromašni, jednom kada im ga daš.
De vil selvfølgelig ikke være fattige efter du har givet dem pengene.
Zato i kad bih znao gde mi je rodjak, a ne znam... ne bih im ga dao.
Hvis jeg vidste, hvor min fætter var, og det gør jeg ikke – – så ville jeg ikke udlevere ham.
Ako im ga predamo, možemo im sve dati.
Hvis jeg udleverer ham, er det slut.
Osim toga, ako im ga predamo, optužit æe nas.
Hvis vi overgiver ham, vil han implicere os.
Èekaæemo da pronaðu blago i onda im ga oduzeti silom.
Vi venter på, de finder skatten, og så tager vi den.
Kada im ga dam... napustiæu ovaj kontinent zauvek.
Efter jeg har givet dem den, forlader jeg det her kontinent for altid.
Ne možeš im ga samo dati.
Du må ikke bare udlevere revolveren.
Imamo šefove koji ne znaju šta je to policijski posao da im ga i zabiješ u guzicu.
Vi har chefer, som ikke har en skid forstand på politiarbejde.
On nema novac, pa ne može ni da im ga da, zar ne?
Han har ikke pengene, så han kan ikke give dem væk, vel?
Da ubijaš djevojke, pa im ga onda nabijaš?
At dræbe piger og give dem den? - Nej.
Napiši joj pismo izvinjenja i ja æu im ga odneti.
Så må du undskylde i et brev, som jeg kan aflevere til hende.
Rekao si mi da im ga ne dam i ja im ga nisam dao, iako su čak ubili čoveka i najverovatnije žele takođe i mene mrtvog.
Du sagde, de ikke skulle have dem. Selvom de dræbte en mand og også ønsker mig død.
Oduzmemo li im ga, pobjeda nam je zajamèena.
Hvis vi tager det fra dem, er sejren sikret.
Ne ako im ga ne dam.
Ikke hvis jeg ikke giver dem til dem.
Mogao si im ga dati i iz daljine.
I kunne have givet dem en fuldmagt.
Bio im je potreban matiš sa Prinstona, pa sam im ga dao.
De havde brug for lidt Princeton-matematik, så det fik de.
Ček je vaša zvanična otpremnine, ali ti dugujemo vrati, prekovremeno... ste stavili u mnogo sati i da ste bili lojalni radnik, tako da umesto da čeka sam im ga izdati u gotovini.
Kontrollen er din officielle fratrædelsesgodtgørelse, men vi skylder dig tilbage betale, overarbejde... Du sætte i en masse timer og du har været en loyal medarbejder, så i stedet for en check, jeg havde dem udstede det i kontanter.
Ali u mnogim slucajevima bi mogli ako bi na nov način pristupili svom nasledju, umesto što gledaju kako im ga odnose u kutijama na prodaju.
Det kunne de i mange tilfælde godt, hvis de fik et syn på deres arv, i stedet for at se den blive fragtet bort i kasser og solgt.
Kako to objašnjavaš, osim ako im ga neko iz policije nije dao?
Hvordan kan du ellers forklare det medmindre en fra politiet gav det til dem?
Možda sam se uspanièio i pomraèila mi se svest, pa sam ubio ta tri deèaka i strpao im ga u dupe ili šta veæ.
Måske flippede jeg ud. Jeg fik et blackout, dræbte de små drenge og kneppede dem i røven.
Ne treba mi, samo im ga daj.
Pyt, bare giv den til dem.
Rusi su nas 4 godine pritiskali da im ga predamo.
Russerne - har i fire år presset på for at få ham udleveret.
Neæeš im ga dati, zar ne?
Du ville ikke give ægget til dem.
Oni žele odgovor, a njezin posao je da im ga dostavi.
De vil have et svar og det er hendes opgave.
Zapoèeo si rat tako što si im ga oteo.
At du lige har indledt en krig ved at tage ham fra dem.
Napravio sam ga za druge iz sliènih razloga, ali ispostavilo se da su me lagali pa im ga nisam dao.
Jeg lavede den på foranledning af andre, indtil det viste sig at de fyldte mig med lort.
I Juda Iskariotski, jedan od dvanaestorice ode ka glavarima svešteničkim da im Ga izda.
Og Judas Iskariot, en af de tolv, gik hen til Ypperstepræsterne for at forråde ham til dem.
I otišavši govori s glavarima svešteničkim i sa starešinama kako će im Ga izdati.
Og han gik hen og talte med Ypperstepræsterne og Høvedsmændene om, hvorledes han vilde forråde ham til dem.
I on se obreče, i tražaše zgodno vreme da im Ga preda tajno od naroda.
Og han tilsagde det; og han søgte Lejlighed til at forråde ham til dem uden Opløb.
Tada im Ga dakle predade da se razapne. A oni uzeše Isusa i odvedoše.
Så overgav han ham da til dem til at korsfæstes. De toge nu Jesus;
1.2187669277191s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?